La vie en français

La vie en français
Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors

3 façons d’exprimer la nécessité en français

3_facons_dexprimer_la_necessite_en_francais

« J’ai besoin de la lune, pour lui parler la nuit… » chante Manu Chao. Dans cette phrase, le chanteur exprime une nécessité. En français, la nécessité se construit de trois façons différentes : personnelle, impersonnelle et « formelle ». Tout d’abord, la nécessité personnelle concerne une ou plusieurs personnes et le sujet est mentionné explicitement. Ensuite, la nécessité impersonnelle fait référence à quelque chose qui est indispensable (oui, bon pas toujours !). Enfin, la « nécessité formelle » s’emploie dans un cadre assez particulier (santé, justice, etc.).

Allez, pas de panique ! Après avoir appris il y a quelques temps les 3 façons d’exprimer l’obligation, dans cet article, vous allez comprendre très simplement comment exprimer la nécessité en français !

Comme je sais que vous aimez les bonus et les chansons en français, à la fin de l’article, vous pourrez chanter, écouter et compléter les paroles de J’ai besoin de la lune de Manu Chao.

BB-8_fait_ok_avec_un_briquet

1. La construction : « Avoir besoin de » + nom / pronom tonique

En français, pour exprimer une nécessité personnelle, on dit : « avoir besoin de » quelqu’un ou quelque chose. On l’emploie donc pour désigner une personne ou un objet dont on ressent la nécessité ou qui peut nous être utile.

On construit cette tournure avec le verbe avoir conjugué :

J’ai

Tu as

Il/elle/on a

Nous avons

Vous avez

Ils/elles ont

« besoin » reste toujours invariable dans la phrase.

On conserve la préposition « de » quand on parle de quelque chose, d’un concept en général :

Exemples :

  • J’ai besoin de vacances.
  • J’ai besoin de lunettes.
  • J’ai besoin de soleil.

On utilise aussi la préposition « de » devant un pronom tonique, un adjectif possessif ou un adjectif démonstratif.

Exemples :

  • Julien a besoin de toi.
  • Marie a besoin de ses lunettes pour voir.
  • Mathieu a besoin de ce médicament contre la grippe.

Attention ! Quand on parle de quelque chose en particulier « de » devient :

  • Du : devant un nom masculin singulier
  • Exemple : La vie a besoin du soleil pour exister. [de + le soleil]

→ On identifie le soleil de notre système solaire.

  • De la: devant un nom féminin singulier
  • Exemple : Mathilde a besoin de la voiture pour aller travailler.

→ On identifie la voiture qui appartient à la famille.

  • De l’: devant un nom masculin ou féminin singulier
  • Exemple : Ils ont besoin de l’accord de la banque pour acheter une maison.

→ On identifie un accord spécial.

  • Des : devant un nom masculin ou féminin pluriel
  • Exemple : Nous avons besoin des clés pour entrer.

→ On identifie les clés qui nous permettent d’entrer dans notre maison.

cle_et_fleur

2. La construction : Complément d’Objet Indirect (COI) + falloir

À l’inverse, pour exprimer une nécessité impersonnelle, on utilise : COI + falloir + un nom. Cette tournure ne peut s’employer que pour des éléments matériels et elle implique souvent que cette chose est indispensable.

  • Exemple : Il me faut de l’air

Le verbe falloir a la particularité de ne pouvoir se conjuguer qu’à la troisième personne du singulier : « il faut ». Cependant, « il » ne se réfère pas à un sujet en particulier mais à un élément indéterminé.

On intercale un Complément d’Objet Indirect (COI) entre « il » et « faut ».

  • Me →        1ère personne du singulier
  • Te →        2e personne du singulier
  • Lui →        3e personne du singulier
  • Nous →        1ère personne du pluriel
  • Vous →        2e personne du pluriel
  • Leur →        3e personne du pluriel

C’est le COI qui désigne le vrai sujet de l’action et non « il ». C’est-à-dire :

  • Exemple : Il me faut du chocolat ! (Oui, oui, c’est indispensable !)

→ Dans cette phrase, la personne qui a besoin de chocolat, c’est moi (c’est-à-dire, la 1ère personne du singulier), donc j’utilise le COI « me ».

Exemple :

  • Il te faut des nouvelles chaussures
  • Il lui faut des vacances
  • Il vous faut un autre travail
un_phare_entoure_de_fleurs

3. Le verbe « nécessiter »

Ah ! Je vous vois enfin rassurés ! Le verbe « nécessiter » existe en français. C’est exact, mais j’ai une mauvaise nouvelle : on l’utilise très peu ! En effet, on rencontre « nécessiter » dans un registre généralement très formel et seulement dans certains cas. Bien qu’on puisse le conjuguer à toutes les personnes, on l’emploie presque exclusivement à la troisième personne du singulier et du pluriel (il/elle ou ils/elles). On peut remplacer « nécessiter » par le synonyme « requérir ».

Exemple :

  • Le patient nécessite des soins
  • Ces dossiers nécessitent une attention particulière

Résumé

3_facons_dexprimer_la_necessite_en_francais

Bon, encore un petit effort avant le bonus car je vous laisse, comme toujours des devoirs ! Écrivez dans les commentaires une phrase avec « avoir besoin de », une phrase avec « COI + falloir » et une phrase avec « nécessiter ».  

BONUS

Écoutez et complétez les paroles de « J’ai besoin de la lune » de Manu Chao avec de / d’ / du / de la / des. Pour plus d’informations sur l’actualité du chanteur, cliquez ici.

© Copyright

Photos : la vie en français, phoros libres de droits

Gif : tenor.com, giphy

Videos Youtube : Manu Chao 

12 réflexions sur “3 façons d’exprimer la nécessité en français”

    1. Bonsoir Babacar,
      « Je nécessite de » ne s’utilise pas en français. On utilise « nécessiter » à la 3e personne du singulier. « Je me trouve dans la nécessité de » est formel, on l’emploie pour dire qu’une action extérieure nous oblige à faire une action.
      À bientôt !

  1. Ben ça alors !
    Je découvre qu’on peut utiliser le verbe « necessiter » à la 1ère et 2ème personne… de ce que je me souviens, je n’ai jamais entendu ce verbe utilisé de cette manière. Intéressant !
    « J’ai la nécessité de… » « je ressens la nécessité de …  » mais « je nécessite », c’est une nouvelle option dans mon vocabulaire !!! Eh bien oui, pourquoi pas le remettre au goût du jour ?

    Merci !

  2. Je n’arrive pas à bien.comprendre la différence ou quand utiliser avoir besoin ou falloir.
    Est ce que je peux dire j’ai besoin du chocolat et même il.me faut du chocolat???
    Merci d’avance

    1. Bonjour Mariana !
      On peut dire « j’ai besoin de chocolat » / « il me faut du chocolat pour faire ce gâteau » mais cela ne signifie pas la même chose. « Il me faut » implique que le chocolat est indispensable dans la recette. « J’ai besoin de » indique que le chocolat est important, mais je pourrais éventuellement le remplacer par autre chose, il n’est pas indispensable.
      C’est un peu plus clair?

    2. La réponse d’Audrey me semble claire. En général, on peut traduire directement par :
      – avoir besoin = to need
      – falloir = to must / to have to

      ( « il me faut du chocolat » est une tournure bien française ! Il te faut la ressentir 😉 )

  3. bonjour Audrey, c’est mon devoir

    J’ai besoin du soleil, parce que le temp est mauvais.
    Il me faut des vacances dans le sud.
    Australie nécessite de la pluie .

    patrick

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *