fbpx

La vie en français

El método sencillo y eficaz para
  • aprender el
  • entender el
  • divertirse en
francés

La tradición de Navidad en Francia y en los países francófonos

Oh! Oh! Oh! No te ha podido escapar, en este período de fiestas, guirnaldas, árboles y luces de Navidad han recubierto las calles y fachadas de los edificios de las ciudades. Sin embargo, aunque celebramos la Navidad en muchos países y regiones francófonas, todos tenemos tradiciones especiales vinculadas a esta fiesta.

¿Te llevo a descubrirlas? Entonces, ¡ve a buscar tu jersey rojo con un árbol verde en el medio y deja que salga tu espíritu navideño! Si te portas bien, la mamá Noel que soy te traerá no uno, sino dos regalos: una canción de Navidad para completar y un ejercicio autocorrectivo sobre este tema.

Vous êtes prêts et prêtes, alors on y va !

Carlton_danse_pour_noel

Las decoraciones de Navidad

A partir del 1 de diciembre, solemos decorar el interior de nuestras casas y abrir una ventana de nuestro calendrier de l’Avent (= calendario de Adviento) detrás de la cual hay un chocolate. También hacemos un sapin de Noël (= árbol de Navidad) en el que colgamos des guirlandes y des boules (= guirnaldas y bolas). Originalmente colgábamos frutas y especialmente manzanas. Sin embargo, a mediados del siglo XIX, una gran sequía privó a la región de los Vosges (= Vosgos, en el este de Francia) de manzanas. Un soplador de vidrio tuvo la idea de reproducir la forma de las manzanas, pero en vidrio rojo. Muy rápidamente, la tradición se extendió en Francia y fue más allá de sus fronteras. Esperemos que todos los invitados hayan sido avisados de este cambio …

Algunas familias montan une crèche (= un belén), que colocan cerca del árbol. Tradicionalmente, estaban presentes en las iglesias. Sin embargo, en los años posteriores a la Revolución Francesa, a veces se prohibieron los belenes. Fue entonces cuando en Provenza (en el sureste de Francia) pequeñas figuras acoloradas de arcilla llamadas santoun (= “pequeños santos” en provenzal) aparecieron para volver a crear un belén en el espacio privado de los hogares. Inspirada en una tradición italiana, esta costumbre se extendió rápidamente a Francia. Hoy, la tradición de los santons todavía está muy presente en Provenza y muchas ferias de santons se organizan allí, la más conocida está en Marsella. (para más información, haz clic aquí)

sabrina_a_une_couronne_de_noel_sur_la_tete

Los mercados navideños

La tradición de los mercados navideños también está presente en los países francófonos. El más famoso de ellos está en Estrasburgo, que fue declarada “capital de Navidad” desde 1992. Heredado de una tradición germánica, es el mercado navideño más antiguo de Francia porque se abrió por primera vez en 1570. Anteriormente, se organizaba para la de Saint-Nicolas, el 6 de diciembre (para leer: La tradición de Saint-Nicolas en los países francófonos), pero cuando se prohibió esta fiesta por la Reforma Protestante, se reemplazó rápidamente por el Christkindelsmärik (“mercado del niño Jesús” en alsaciano). Hoy, el mercado navideño de Estrasburgo es imprescindible para [email protected] [email protected] que quieren vivir la magia de la Navidad y probar Bredele (pastelitos navideños), como se puede ver en el siguiente video.

La Comida de Nochebuena y de Navidad en países francófonos

En la noche del 24 de diciembre, las familias se reúnen para una cena de Réveillon de Noël (= Nochebuena). ¡Es una oportunidad para escuchar los chistes del tío Michel que ha forzado demasiado con el champagne y escuchar a tu abuela preguntarte si finalmente has encontrado un novio o una novia!

A las doce, todos los miembros de la familia se desean “Joyeux Noël” (= Feliz Navidad) e intercambian des cadeaux (= regalos).

En Francia

En Francia, la cena de Navidad se compone tradicionalmente de la siguiente manera. Después del aperitivo, comemos como entrante: des huîtres (= ostras), du foie gras, des escargots (= caracoles) o du saumon fumé  (= salmón ahumado). Para [email protected] que no quieren consumir foie gras, existe una alternativa vegetal llamada “faux-gras”. El plato principal a menudo es une dinde (= un pavo), acompañado de châtaignes (= castañas) y, a veces, du boudin banc ou noir (= morcilla blanca o negra). Finalmente, el postre más popular en las mesas es la bûche, hecha de un bizcocho empapado en almíbar, crema de mantequilla, rodeada de una ganache de chocolate para recordar la corteza de un tronco.

table_diner_de_noel_avec_nourriture

Sin embargo, en Provenza (en el sureste de Francia), se conserva la tradición de los Treize desserts (= trece postres). “¿Cómo? ¿trece postres después de una comida navideña? ¡Pero no es posible! » ¡me dirás! [email protected], no son trece pasteles de chocolate sino:

  • nueces
  • higos secos
  • pasas
  • dátiles
  • pasta de membrillo
  • varias frutas confitadas
  • une fougasse
  • turrón blanco
  • turrón negro (con miel caramelizada y almendras tostadas)
  • turrón rojo (de rosa y pistachos)
  • calissons de Aix-en-Provence (confitería provenzal que se componen de melón confitado, pasta de almendras con hielo real)
  • naranjas, clementinas o mandarinas
  • un melón 
13_desserts_de_Noel_provence

En Quebec

En Quebec, el invierno y la nieve duran varios meses y los quebequenses se sumen rápidamente en la atmósfera mágica de Navidad. Decoran el interior y el exterior de sus casas con luces, guirnaldas y figuras. En Nochebuena, las familias intercambian regalos, pero a veces deciden una temática u ofrecen algo que ya no usan. Luego hacen un sorteo para saber quién recibirá cada regalo.

La comida tradicional de Quebec se compone de une dinde rôtie (= pavo asado) relleno de peras y arándanos, une tourtière (= pastel con diferentes tipos de carne) y una bûche, una tarte au sucre (= tarta de azúcar) o un gâteau épicé au sirop d’érable(= pastel con especias y almíbar de arce) para el postre. Hay algunas variaciones, como la soupe aux pois (= sopa de guisantes), le jambon glacé à l’érable (= el jamón glaseado de arce) y los «bines» (= judías) ou des fèves au lard (= habas con beicon).

En Bélgica, Suiza y Luxemburgo

En Bélgica, Suiza y Luxemburgo, no parece haber un menú especial para Navidad. Su comida navideña es muy parecida a la de los franceses, pero le agregan sus tradiciones.

En Bélgica, durante las vacaciones, las cervecerías sacan una cerveza especial para Navidad. Durante este período, también solemos comer “cougnoles” o “cougnous”, que son bollos de brioche decorados con una figura de tiza que los niños recogen para dibujar. Sin embargo, el resto de los platos belgas varían según la región. En el sur, puedes probar “tripes à l’djotte” (una morcilla hecha de col) y una tarta de carne de cerdo, llamada “Gaumais”. En Lieja, es la “boukète”, una crepe rellena con uvas o manzanas, salteada a la sartén con mantequilla y luego espolvoreado con azúcar.

En Suiza, estamos acostumbrados a comer cardos gratinados con salsa de hueso de carne y un ave acompañando con nata. Si unos amigos se reúnen para celebrar la Navidad, ¡a menudo cogen una fondue china! Es un caldo que se sirve en el centro de la mesa y los invitados cocinan carne picada, gambas, champiñones, etc. Bonito y sobre todo original, ¿no te parece?

Finalmente, en Luxemburgo, el civet de lièvre (= guiso de liebre) y el pavo son los famosos de las comidas navideñas.

brioches_cougnoux

La leyenda del papa Noel

Navidad es la única noche en que [email protected] niñ@s tienen prisa por irse a dormir. De hecho, durante la noche, el père Noël (= el papá Noel) realiza una gira en su traîneau (= trineo) tirado por des rennes (= renos). Una vez llegado en el tejado de una casa, baja por la cheminée (= la chimenea) con sa hotte (= su saco grande) en la espalda y deja des cadeaux (= regalos) para los niñ@s que ont été sages (= se han portado bien).

pere_noel_deguise_en_chien_court

El vocabulario de la Navidad

vocabulaire_de_noel_pere_noel_cheminee_hotte_traineau_jouets_cadeau

Le père Noël : el papá Noel

Le cadeau : el regalo

Le traineau : el trineo

La cheminée : la chimenea

Les jouets : los juguetes

La hotte : el saco grande

¿Y tú? ¿Qué vas a hacer para Navidad? ¡Explícame en los comentarios el menú tradicional de Navidad que se suele comer en tu país! ¡Tengo ganas de leerte!

buche_de_noel_au_chocolat

BONUS 1 - una canción navideña

Existen varias canciones de Navidad en francés, pero he elegido hacerte descubrir la que escuchaba cuando era niña. Haciendo clic en el video, podrás escuchar y completar la letra de “Petit papa Noël” en el ejercicio autocorrectivo abajo.

C’est la belle nuit de Noël, la neige étend son manteau blanc…

minions_chante_noel

BONUS 2 - ejercicios

¡Te toca a ti! ¡Responde a las preguntas sobre la Navidad en países francófonos!

© Copyright

Fotos: culturacolectiva.com,  Monkey Business / Adobe Stock, Orane fotolia.com, Il était une fois la pâtisserie, La vie en français, marmiton

Gif: tenor.com, giphy

Vídeos Youtbe : QuietManon, QuebecVille, benwano

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *